COMUNICATO STAMPA CODACONS
Cronaca di Milano
16 maggio 2007
MILANO: IL CODACONS CHIEDE L’ANNULLAMENTO DEL CONCERTO DI BEENIE MAN DOMANI SERA ALL'ALCATRAZ CLUB
CANZONI CON TESTI PERICOLOSAMENTE OMOFOBICI. L’ASSOCIAZIONE MINACCIA UNA RAFFICA DI DENUNCE DINANZI LA MAGISTRATURA
ECCO LA TRADUZIONE DELLE CANZONI DI BEENIE MAN!!
Il Codacons chiede alle istituzioni milanesi l’annullamento del concerto del cantante Beenie Man, in programma domani sera all'Alcatraz Club di Milano.
I testi delle canzoni di questo “artista” – spiega l’associazione – divulgano contenuti violenti e discriminatori, in particolare contro la categoria degli omosessuali. Una moda quella del reggae omofobo, che rischia seriamente di portare divisione nei giovani e una pericolosa istigazione al non rispetto delle minoranze e delle differenze.
Milano è sempre stata una città aperta alle minoranze e votata al rispetto dei diritti di tutti – prosegue il Codacons – e anche per questo motivo è necessario ostacolare la diffusione di concetti discriminatori e violenti contro i gay e bloccare il concerto di domani sera.
In caso contrario l’associazione presenterà una raffica di denunce dinanzi la Procura di Milano, chiedendo alla magistratura di procedere per i reati connessi all’istigazione e alla propaganda razzista.
Ecco intanto la traduzione di una canzone di Beenie Man
Beenie Man – Bad Man Chi chi man (I froci sono cattivi)
If yuh nuh chi chi (queer) man wave yuh right hand and (NO!!!) [Se non sei frocio alza la mano e urla NO!]
If yuh nuh lesbian wave yuh right hand and (NO!!!) [Se non sei lesbica alza la mano e urla NO!]
Some bwoy will go a jail fi kill man tun bad man chi chi man!!! [Alcuni ragazzi andranno in galera per averne uccisi altri e li cominceranno a fare sesso gay]
COORDINAMENTO DI ASSOCIAZIONI PER LA TUTELA DELL’AMBIENTE E DEI DIRITTI DI UTENTI E CONSUMATORI
UFFICIO STAMPA
tel.+39 06 3721573 fax +39 06 3701709
viale Mazzini 73 – 00195 Roma
e-mail: press.codacons@tiscalinet.it
www.codacons.it